Select your language

Genesis

Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50

1 Mannacalla Rachel ſacarãg liat, dia tida berannac pada Jacob, Rachel iriati pada ſoudaranja: lagi dia catta pada Jacob: bri annac annac pada beta attau calou calou tida, beta matti.
2 Tempo itou Jacob ſouda gouſſar pada Rachel: lagi dia catta: Begimanna beta ganti Deos, nang tida mau bri boa pourut pada pacanira?
3 Lagi dia catta; liat ſini beta pounja hamba Bilha, batſjampor dengan dia, agar dia berannac atas beta pounja loutout, daan beta lagi bole annac deri dia.
4 Lagi dia bri padanja dia pounja hamba Bilha pada bininja: lagi Jacob ſouda batſjampor dengan dia.
5 Lagi Bilha ſouda mangidang, lagi berannac ſatou annac lacki lacki pada Jacob.
6 Tempo itou Rachel catta: Deos ſouda houcom pada beta, daan ſouda dengar beta pounja ſuara lagi, daan ſouda bri ſatou annac lacki lacki pada beta: tagal itou dia bernamma dia pounja namma Dan.
7 Lagi Bilha Rachel pounja hamba, combali ſouda mengidang lagi berannac pada Jacob annac lacki lacki nang ca dua.
8 Waƈtou itou Rachel catta: Beta ſouda bagoummoul Deos pounja goummoulnja dengan beta pounja ſoudara parampouan, beta lagi ſouda menang: lagi dia bernamma dia pounja namma Naphtali.
9 Mannacalla Lea ſacarang  liat, dia tida berannac lagi, dia ſouda ambil dia pounja hamba parampouan Zilpa, agi bri dia pada Jacob pada bininja.
10 Lagi Zilpa, Lea pounja hamba ſouda berannac pada Jacob ſatou annac lacki lacki.
11 Tempo itou Lea catta: de ſanna datan ſatou campon: lagi dia bernamma dia pounja namma Gad.
12 Commediën Zilpa Lea pounja hamba, ſouda berannac pada Jacob annac lacki lacki nang ca dua.
13 Waƈtou itou Lea catta: Dengan beta pounja ontong: carna annac annac parampouan adda kira kira beta pounja ontong baic lagi dia bernamma dia pounja namma Aſer.
14 Lagi Ruben ſouda pegi dalam hari hari deri mouſſim iris gendom, lagi dia ſouda bertamou 1 Dudaim de ratta, daan bawa pada ibounja pada Lea: tempo itou Rachel catta pada Lea: caſſie djouga pada beta deri annacmou pounja Dudaim.
15 Lagi dia catta padanja: itou mengappa ſidickit pacanira ſouda ambil beta pounja lacki, ſacarang lagi mau ambil beta pounja annac pounja Dudaim? Rachel pon catta: tagal itou dia malam ini adda tidor ſamma voſte ſebab annacmou pounja Dudaim.
16 Mannacalla Jacob ſacarang ampir malam ſouda datan deri outang, Lea ſouda pegi de louar de adapan dia, daan catta: voſte adda tidor ſamma beta; carna beta ſoungho ſoungho ſouda ſêêwa pada voſte dengan oupa, dengan beta pounja annac pounja Dudaim: lagi malam itou dia ſouda tidor ſamma dia.
17 Lagi Deos ſouda dengar pada Lea: lagi dia ſouda mengidang lagi berannac pada Jacob annac lacki lacki nang ca lima.
18 Tempo itou Lea catta: Deos ſouda bri beta pounja oupa; de blackan waƈtou itou mannacalla beta ſouda bri beta pounja hamba parampouan pada beta pounja lacki lagi dia bernamma nammanja Iſſaſchar.
19 Lagi Lea combali ſouda mengidang, lagi dia ſouda berannac pada Jacob annac lacki lacki nang canam.
20 Lagi Lea catta: Deos pada beta, pada beta dia ſouda caſſie ſatou caſſie nang baic, ſacarang djouga beta pounja lacki adda doudoc ſamma beta; carna beta ſouda berannac pada dia nam annac lacki lacki: lagi dia bernamma dia pounja namma Zebulon.
21 Lagi commediën dia ſouda berannac ſatou annac parampouan: lagi dia bernamma dia pounja namma Dina.
22 Deos lagi ſouda ingat pada Rachel: lagi Deos ſouda dengar pada dia daan bouca dia pounja papodjou.
23 Lagi dia ſouda mengidang lagi berannac ſatou annac lacki lacki : lagi dia catta: Deos ſouda ambil bawa beta pounja malou.
24 Lagi dia ſouda bernamma dia pounja namma, Joſeph, cattanja: Deos tamba pada beta ſatou annac lacki lacki laïn.
25 Lagi ſouda jadi: mannacalla Rachel ſouda berannac Joſeph, agar Jacob catta pada Laban: Beër beta poulang, agar beta pegi pada beta pounja tampat, daan pada beta pounja negri.
26 Bri beta pounja bini bini dengan beta pounja annac annac, tagal ſjappa orang beta ſouda ſervyr pada voſte, agar beta poulang: carna voſte tau beta pounja ſervice: nang beta ſouda ſervyr pada voſte.
27 Tempo itou Laban catta pada dia: calou beta ſacarang ſouda bertamou caſſiam dalam matta mattamou: beta ſouda ingat Alla Thalla ſouda palihara pada beta tagal voſte.
28 Dia pon catta: bri tau pada beta voſte pounja oupa gnap, nang beta meſter bri.
29 Dia pon catta padanja: voſte tau bagimanna beta ſouda ſervyr pada voſte, lagi abimanna voſte pounja haywan ſouda adda dengan beta.
30 Carna ſidickit itou nang voſte adda daulou deri beta ſouda datan, ſouda jadi bajac ſacali: lagi Alla Thalla ſouda palihara voſte deri beta pounja cacki: baicla, waƈtou appa beta lagi meſter carja pada beta pounja rouma?
31 Lagi dia catta: Appa beta meſter bri pada voſte? Tempo itou Jacob catta: voſte tida adda bri appa appa pada beta, djicalou voſte mau boat berboatan ini pada beta, beta combali mau 2 Fadouli daan tongou voſte pounja domba.
32 Hari ini beta mau bedjallan de tenga tenga voſte pounja 3 haywan ſamoa, lagi tſjerey deri itou haywan ſamoa nang 4 berlouckis lagi nang adda panou, lagi haywan itam ſamoa de antara annac annac comba, lagi nang adda panou dengan nang berlouckis de antara cambing cambing betina: itou adda jadi beta pounja oupa.
33 Begitou beta pounja adillan eſſoc louſſa adda berſaxi dengan beta adapan voſte pounja mouca, mannacalla voſte adda datan [liat] beta pounja oupa: app’ appa tida adda panou daan berloukis de antara cambing cambing betina, daan itam de antara annac annac domba, itou jadi ſeperti nang beta ſouda mentſjouri.
34 Laban pon catta: Liat, eyo ija, begitou djouga ſeperti voſte ſouda catta:
35 Lagi pada hari itou djouga dia ſouda tſjerey cambing cambing lacki lacki nang adda panou daan berloukis, dengan cambing cambing betina nang adda panou daan berloukis, app’ appa nang adda barang tanda pouti djouga dengan app’ appa nang itam de antara annac annac domba: lagi dia bri diorang dalam dia pounja annac annac lacki lacki pounja tanga.
36 Lagi dia tarou tiga hari pounja djallan de tenga dia dan de tenga Jacob; daan Jacob ſouda fadouli Laban pounja haywan nang ſiſa.
37 Tempo itou Jacob ſouda ambil tſjabang tſjabang idjou deri pohon tiga warna: lagi dia ſouda coupas dalam itou tanda tanda pouti, daan boat talandjang nang pouti, nang adda dalam tſjabang tſjabang itou.
38 Lagi dia ſouda tarou tſjabang tſjabang itou, nang dia ſouda coupas dalam pentjourang pentjourang, daan dalam baccas baccas minnom, de ſabela haywan; lagi diorang 5 jadi pannas, ſedang diorang datan pada minnom.
39 Mannacalla haywan jadi pannas de adapan tſjabang tſjabang, haywan berannac nang adda panou dengan nang berloukis daan bertoulis djouga.
40 Commediën Jacob ſouda tſjerey annac annac domba, lagi dia balic haywan pounja matta matta de atas nang adda berloukis, daan ſamoa nang itam de antara Laban pounja haywan, lagi dia tarou dia pounja haywan ſendiri, lagi dia tida tarou diorang ſamma Laban pounja haywan.
41 Lagi ſouda jadi brappacali haywan nang ſjapp’ orang pounja badang cras, jadi pannas, Jacob tarou tſjabang tſjabang de adapan haywan pounja matta matta delam pentjourang: agar diorãg jadi pannas ampir tſjabang tſjabang.
42 Tetapi mannacalla haywan lambat jadi pannas, dia tida tarou itou, begitou agar nang lambat lambat jadi Laban pounja daan nang adda badng cras Jacob pounja.
43 Lagi lacki lacki itou ſouda calouwar banjac ſacali [dalam banjanja], lagi dia adda candan candan hayawan banjac dengan hamba hamba parampouan, daan hamba hamba lacki lacki, dengan onta onta, dengan calledey calledey.