Testamento Barou

Mattheo 1
Mattheo 2
Mattheo 3
Mattheo 4
Mattheo 5
Mattheo 6
Mattheo 7
Mattheo 8
Mattheo 9
Mattheo 10
Mattheo 11
Mattheo 12
Mattheo 13
Mattheo 14
Mattheo 15
Mattheo 16
Mattheo 17
Mattheo 18
Mattheo 19
Mattheo 20
Mattheo 21
Mattheo 22
Mattheo 23
Mattheo 24
Mattheo 25
Mattheo 26
Mattheo 27
Mattheo 28

1 Pada waƈtou itou Jeſu pada hari, Sabbath ſouda bedjallan de antara bendang gendom, daen mourit mouritnja adda lappar, daen diorang moulay pongou rankei rankei gendom daen maccan.
2 Serta pon orang Phariſeo liat itou diorang catta padanja, Liat-la mourit mourit mou boat jang tida haros boat, pada hari Sabbath.
3 Hanja Dia catta padanja, Boucan djouw orang ſouda batſja appa David ſouda boat, mannacalla diadda lappar, daen orang jang adda dengan Dia?
4 Bagimanna dia ſouda maſſoc dalam Tuan Deos pounja rouma, daen ſouda maccan roti roti beroundjo, jang tida patout dia maccan , nen diorang lagi jang adda dengan dia, hanja orang Himam ſendiri djouga.
5 Attau ſjappa tau tuan orang tida batſja dallam Sabda, bagimanna orang Himam bernadjis-acan hari Sabbath de dallam Beitoul, pada hari hari Sabbath, macca wellakin tida picol ſalla?
6 Ako pon bri tau pada tuan orang, de ſini adda ſa orang jang lebe beſar derri Beitoul.
7 Tetapi calou djouw orang ſouda tau, itoula appa, Ako mau caſſian daen tida ſombahan, djouw orang tida berhouccom orang jang tiadda ſalla.
8 Carna manuſia pounja Annac adda lagi Tuan derri hari Sabbath.
9 Macca ſedang dia poulang derri ſanna dia datang de dallam diorang pounja Synagoga.
10 Macca liatla de ſanna adda ſa orang ſjappa pounja tangan ſatou ſouda cring, daen diorang tanja padanja, cattanja, Adda patout lagi ſombo [orang] pada hari hari Sabbath? (agar diorang bole mengadou dia.)
11 Dia pou catta padanja, manna adda barang manuſia de antara tuan orang, jang adda domba ſatou, daen calou itou pada ſa hari Sabbath djatou de dallam barang talagga, jang tida adda pegang itou, daen ancat callouwar [derri ſanna?]
12 Brappa pon manuſia pounja harga lebe lacou derri domba? Tagal itou adda patout boat jang baic maski lagi pada hari hari Sabbath.
13 Tatcalla dia catta pada manuſia itou, Oundjo tangan-mou; macca dia ſouda oundjo tanganja, daen jaddi ſombo, daen combali baic ſamma jang laïn.
14 Orang Phariſeo pon ſouda pegi de louwar daen ſouda bitſjara ſamma ſamma lauwan Dia, bagimanna diorang bole bounou pada Dia.
15 Hanja ſebab Jeſu ſouda tau itou Dia ſouda poulang derri ſanna, daen rayat banja ſouda icot padanja, daen Dia ſombo diorang ſamoa.
16 Macca Dia ſouro ſangat padanja agar diorang jangan bri tau itou derri Dia.
17 Agar jaddi poutus itou jang Nabbi Jeſaias ſouda catta, cattanja,
18 Liat-la Ako pounja hamba, ſjappa Ako ſouda pylly, Ako pounja kekaſſie, pada ſjappa djyuwako ſouca banja. Ako adda tarou Ako pounja Spirito atas Dia, daen Dia adda bri tau jang kiamat pada orang Jentivo.
19 Dia tiadda batſjydera, nen bateria, nen barang orang adda dengar ſuaranja de djallan.
20 Jang boulou lombot dia tidadda petſja, daen jang ſombou beraſſap dia tiadda padam, ſampei Dia adda bava de louwar jang kiamat pada menangan.
21 Daen orang Jentivo addaharap de dallam dia pounja namma.
22 Pada waƈtou itou orang bava padanja ſatou orang dalam ſjappa Seitan ſouda maſſoc, jang adda matta bouta daen biſou, daen dia ſombo padanja, bagitou agar orang bouta daen biſou ſouda catta catta pon lagi ſouda liat pon lagi.
23 Macca ſegalla rayat ſouda tatſjangan, daen catta, Boucan ini-la jang Annac David itou?
24 Hanja mannacalla orang Phariſeo ſouda dengar itou, diorang catta, Calou Orang ini boang Seitan de louwar, dia boat itou derri Beëlzebul, jang pongoulou Seitan djouga.
25 Tetapi ſebab Jeſu kenal diorang pounja angan angan, dia catta padanja, Segalla Radjat, jang batſjidera de antara ſendirinja, jaddi binaſla: daen ſegalla negri, ca rouma, jang batſjidera de antara ſendirinja, tida bole badiri [lamma].
26 Macca calou Seitan boang pada Seitan, dia badjidera de antara ſendirinja: bagimanna pon bole badiri dia pounja Radjat?
27 Macca calou kita boang Seitan Seitan derri Beëlzebul, derri ſjappa pon annac annac-mou boang dia? Tagal itou diorang adda menjaddi jure-hoccom-mou.
28 Hanja calou Ako boang Seitan de louwar derri pada Alla Thalla pounja Spirito, Radjat Alla pon ſouda datang capada djouw orang.
29 Attauw bagimanna barang orang bole maſſoc dalam orang cras pounja rouma, daen rampas baccas baccas-nja, calou dia daulou tida icat orang cras itou, daen comediën diadda merroubout dia pounja rouma.
30 Sjappa tiadda dengan Ako, diadda lauwan Ako: daen ſjappa tida camponacan dengan Ako, dia tſjerey merey.
31 Tagal itou Ako catta pada pacanira orang, ſegalla dooſſa daen hodjatan menjaddi ampon pada orang manuſia: hanja hodjatan lauwan Spirito tida jaddi ampon pada orang manuſia.
32 Macca calou barang ſjappa adda catta barang baccattahan lauwan manuſia pounja Annac, itoula jaddi ampon padanja: hanja calou barang orang adda catta catta lauwan Spirito Sanƈto, itou tida jaddi ampon padanja, de dalam auwal ini pon tida dalam auwal nang comediën pon tida.
33 Attau boat pohon baic, daen boanja baic: attau boatla pohon djahat daen boanja djahat. Carna derri boa jang pohon jaddi kenal.
34 Pacanira orang aſſal nagga, bagimanna pacanira orang bole catta catta jang baic ſebab pacanira orang adda djahat, carna derri hati pounja pounounja moulut catta catta.
35 Manuſia jang baic dia bava de louwar jang baic derri hati pounja pounou-nja baic, daen manuſia jang djahat dia bava de louwar jang djahat derri jang pounou-nja djahat.
36 Hanja Ako catta pada djouw orang, derri ſegalla baccattahan jang tida bergouna jang orang manuſia adda catta catta, derri itou diorang miſter bri kira-kirahan pada hari kiamat.
37 Carna derri bacattahan baccattahan-mou pacanira orang adda jaddi beradil, daen derri baccattahan baccattahan-mou pacanira orang adda jaddi haram.
38 Tatcalla barang orang pengarti ſourat daen Phariſeo ſouda menjaout, cattanja, Pangadjar bet'orang inging liat barang alamat derri djouw.
39 Hanja Dia menjaout daen catta padanja, Aſſal ini djahat daen ſeſondal minta ſatou alamat, daen padanja tida jaddi bri barang alamat laïn, derri Nabbi Jonas pounja alamat.
40 Carna bagimanna Jonas tiga hari daen tiga malam ſouda tingal de dallam ican gadja-mina pounja pourut, bagitou manuſia pounja Annac itou tiga hari daen tiga malam adda tingal de dallam tanna pounja hati.
41 Orang lacki lacki derri negri Ninive pada hari kiamat adda bangon dengan aſſal ini daen berharam-acan itou: Carna diorang ſouda toucar hati ſebab Jonas pounja pregoaſon. Daen liat-la, de ſini adda orang ſatou jang lebe beſar derri Jonas.
42 Radja parampouan itou derri ſabla Salatan pada hari kiamat adda bangon dengan aſſal ini daen berharam-acan itou: carna dia ſouda datang derri oudjong boumi, pada dengar Salomon pounja boudiman. Daen liat-la de ſini adda ſatou orang jang lebe beſar derri Salomon.
43 Mannacalla Spirito nadji spon ſouda callouwar derri manuſia. dia pegi coulilling dallam tampat tampat cring, daen tſjari tantooſſa, daen tida bertamou itou.
44 Tatcalla dia cattam, beta mau pegi combali dallam roumako, derri manna beta ſouda callouwar: daen mannacalla dia datang de ſanna dia bertamou itou ampa, daen ſaſappo dengan ſappo ſappo, daen berator.
45 Tatcalla dia pegi daen ambil dengan dia toudjou ſpirito laïn jang lebe djahat derri dia ſendiri, macca diorang maſſoc daen doudoc de ſanna, daen manuſia itou pounja achirnja jaddi lebe djahat derri moulanija. Bagitou lagi adda jaddi dengan aſſal ini djahat.
46 Macca ſedang Dia pon lagi catta catta pada rayat, liat-la ibounja daen ſoudara ſoudaranja lacki lacki adda badiri de louwar, daen diorang ſouca catta catta deDgan dia.
47 Barang orang pon ſouda catta padanja, Liat-la ibou-mou daen ſoudara ſoudara-mou lelacki badiri de ſanna de louwar, daen diorang ſouca bercatta dengan voſte.
48 Hanja dia ſouda menjaout daen catta padanja jang catta itou padanja, Sjappa adda kita pounja ibou, daen ſjapp' orang adda ſoudarako lacki lacki?
49 Macca dia ſouda oundjo tangan de atas mourit mouritnja daen catta, Liat-la Ako pounja ibou daen Ako pounja ſoudara ſoudara.
50 Carna calou barang ſjappa boat Bappako, pounja candati jang adda de ſurga, itoula djouga adda ſoudarako lacki lacki, daen ſoudarako parampouan, daen Ako pounja ibou.