Select your language

Genesis

Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50

1 Lappar pon ſouda jadi brat dalam tanna itou:
2 Tagal itou ſouda jadi, mannacalla diorang ſouda maccan abis bacal itou, nang diorang ſouda bawa deri Ægypten, agar bappanja catta pada diorang; pegi combali bli maccanan ſidikit pada bet’orang.
3 Tempo itou Juda catta pada dia, cattanja: lacki lacki itou ſouda berſaxi pada cami cras ſa cali, cattanja: pacanira orang tida adda liat kita pounja mouca, calou ſoudara-mou tida adda dengan pacanira orang.
4 Calou voſte bet’orang pounja ſoudara ſouro ſamma bet’ orang, beta orang adda pegi tourong, lagi bli maccanan pada voſte.
5 Tetapi calou voſte tida ſouro pada dia, bet’orang tida adda pegi tourong carna lacki lacki itou ſouda catta pada bet’ orang; pacanira orang tida bole liat kita p. mouca, calou ſoudaramou tida adda dengan pacanira orang.
6 Lagi Iſraël catta: carnappa pacanira orang ſouda boat djahat begitou pada beta: agar pacanira orang ſouda bri tau pada lacki itou, calou pacanira orang adda lagi ſatou ſoudara?
7 Lagi diorang catta lacki itou ſouda tanja banjac banjac deri bet’orang, lagi deri bet’orang pounja aſſal, cattanja, pacanira orang pounja bappa adda idop lagi? pacanira orang adda ſatou ſoudara lagi? tagal itou cami ſouda bri tau padanja, ſeperti bacattahan itou djouga: Bagimanna cami bole tau, dia adda catta, bawa tourong ſoudaramou?
8 Tempo itou Juda catta pada bappanja Iſraël: ſouro orang mouda dengan beta, lagi cami mau badiri, daan pegi: agar bet’orang idop, lagi jangan matti bet’orang pon tida, voſte pon tida, cami pounja annac annac pon tida.
9 Beta mau jadi dia pounja ſecouta, deri beta pounja tangan voſte bole minta dia: calou beta tida antar dia pada voſte, lagi tarou dia adapan voſte pounja mouca, ſa hari hari adda tingal bet pounja ſalla.
10 Carna calou bet’orang tida a lepa, ſongho bet’orang ſacarang ini dua ccali ſouda combali.
11 Tempo itou bappanja Iſraël catta pada diorang: calou adda begitou baic boat bagini; Ambil deri tanna ini pounja boa nang baic lebe deri laïn ſamoa alam pipa pipa-mou, lagi bawa tourong ſatou caſſie pada lacki itou, oubat ſidikit, dengan ayer madou ſidikit, rampa rampa, daan myrrhe, boa terpentijn 1 daan canari.
12 Lagi ambil pera dua lapis dalam tanganmou: lagi pera itou nang ſouda combali dalam moulut cadout cadout-mou, bawa combali dalam tanganmou, ſjappa tau adda barang ſalla.
13 Ambil lagi ſoudara-mou: lagi badiri, pegi combali pada lacki itou.
14 Lagi Deos nang Cabeſaran bri caſſian pada pacanira orang de mouca lacki itou, agar dia beër poulang ſamma pacanira orang ſoudara-mou laïn itou daan Benjamin: tetapi beta, calou beta jadi merroubout deri annac annac, beta jadi merroubout.
15 Lagi lacki lacki itou ſouda ambil caſſie itou, lagi ambil pera dua lapis dalam tanganja, dengan Benjamin: lagi diorang ſouda badiri daan pegi tourong de Ægypten: lagi diorang badiri de mouca Joſeph.
16 Mannacalla Joſeph ſouda liat Benjamin dengan diorang: dia catta pada dia nang joure-tongou deri roumanja: Antar lacki lacki ini dalam rouma lagi, bante haywan terbante, lagi hadir itou; carna lacki lacki ini tenga hari adda maccan dengan beta.
17 Lacki itou pon ſouda boat ſeperti Joſeph ſouda catta: lagi lacki itou ſouda antar lacki lacki ini dalam Joſeph pounja rouma.
18 Tagal itou lacki lacki ini ſouda tacot ſebab diorang jadi antar dalam Joſeph pounja rouma, lagi catta: ſebab pera itou, nang pada moulanja ſouda combali dalam bet’orang pounja cadout cadout, bet’orang jadi antar de dalam: agar dia ſa ſingay pada cami, lagi amoc pada cami, lagi boat cami laſcar dengan cami pounja calleday calledey.
19 Tagal itou diorang ſouda datan ampir pada lacki itou, nang adda joure-tongou deri Joſeph pounja rouma: lagi diorang catta ſamma dia de ampir pintou rouma.
20 Lagi diorang catta: Eyô tuanko: bet’ orang pada moulanja ſoungho ſoungho ſouda datan bli maccanan.
21 Tetapi ſouda jadi, mannacalla bet’orang ſouda maſſoc de rouma brenti lagi bouca bet’orang pounja cadout cadout liat, ſa orang orang pounja pera adda dalam cadoutnja poũja moulou bet’orang pounja pera bagimanna biratdja: lagi bet’orang ſouda bawa itou combali dalam bet’orang pounja tangan.
22 Bet’orag lagi ſouda bawa tourong pera laïn dalam bet’orang pounja tangan, pada bli maccanan, beta orang tida tau ſjappa ſouda tarou beta orang pounja pera dalam bet’orang pounja cadout.
23 Dia pon catta: ſalammat apda djouorang, jangan tacot: djouorang pounja Deos daan bappamou pounja Deos ſouda bri barang pera dalam cadout cadout-mou: djouorang p. pera ſouda datan pada beta: lagi dia antar Simeon calouwar pada diorang.
24 Commediën lacki itou ſouda antar lacki lacki ini dalam Joſeph p. rouma lagi dia bri ayer, lagi diorang ſouda baſſo kacki kackinja dia lagi bri maccanan pada calleday calledeynja.
25 Lagi diorang ſouda hadir caſſie itou ſampei Joſeph datan pada tenga hari: carnna diorang ſouda dengar diorang de ſanna adda maccan roti.
26 Mannacalla Joſeph pon ſouda datan de rouma, diorang ſouda bawa pada dia caſſie itou nang adda dalam tanganja, dalam rouma itou: lagi diorang ſouda ſomba pada dia.
27 Lagi dia ſouda tanja diorang deri diorang pounja ontong, daan catta: Adda baic dengan bappamou, nang touwa itou, deri ſjappa jouw-orang ſouda catta catta? dia adda idop lagi:
28 Lagi diorang catta: Adda baic cengan hambamou bet’orang pounja bappa, dia adda idop lagi: lagi diorang ſouda tondo capalla lagi tondo ſendirinja ca bawa.
29 Lagi dia ancat mattanja lagi liat ſoudaranja Benjamin nang annac deri ibounja, lagi catta: Inila ſoudaramou nang bongſou deri ſjappa jouworang ſouda catta pada kita? commediën dia catta: Annacko, Deos caſſian pada djouw.
30 Lagi Joſeph ſouda lacas, carna dia p. ijſci pourut ſoud ajadi paſſang pada ſoudaranja, lagi dia ſouca menangis: lagi dia ſouda maſſoc dalam bilick ſagtou, lagi manangis de ſanna.
31 Commediën dia ſouda baſſo moucanja, lagi callouwar, lagi ſeaſſat ſendirinja, daan catta; tarou maccanan.
32 Lagi diorang ſouda tarou maccanan pada dia kendiri, lagi pada diorang kenidir, lagi pada orang Ægypten, nagn maccan ſamma dia, kendiri: carna orang Ægypten tida bole maccan roti dengan orang Hebrêêi, ſedang itou jadi haram pada orang Ægypten.
33 Lagi diorang ſouda doudoc de mouca dia, nang annac bermoula ſeperti patout pada annac bermoula, lagi nang lebe mouda ſeperti patout pada nang lebe mouda: tagal itou lacki lacki itou ſouda heraen ſamma ſamma.
34 lagi dia ſouda bri pada diorang deri maccanan, nang adda de mouca dia: tetapi Benjamin pounja bagian jadi lima cali lebe beſââr deri bagian bagian deri diorang ſamoa: lagi diorang ſouda minom, lagi diorang jadi maboc ſamma dia.